Transverse flute

FANDANGO ANDRE MADALEN Y ARIN-ARIN DE LOS LAMARIANO1

En la foto tomada en 1917 por el fotógrafo Martín Ricardo en la romería del monte Ulia de Donostia vemos a dos flautistas (sin tambor).

Los hermanos Lamariano, Benito y Augusto, vecinos de Antzuola (Gipuzkoa), formaban un dúo de flauta a principios del siglo XX. Actuaban en las romerías de Antzuola, Bergara y otros pueblos de los alrededores, uno tocando la tertziola y el otro la flauta2.

Para grabar el fandango y el arin-arin del repertorio de los Lamariano, juntamos en Soinuenea a varios músicos de Oiartzun y Hernani el 5 de agosto de 2021. Formamos un grupo similar al que formaban ellos.

Flautak: Oiartzungo Ibargain Musika Eskolako flauta ikasleak; Haizea Lekuona (flauta), Mikel Saez de Eguilaz (flauta piccolo). Danborra: Ander Barrenetxea. (Arg: Soinuenea)

Flautas: alumnado de la Escuela de Música Ibargain de Oiartzun; Haizea Lekuona (flauta), Mikel Saez de Eguilaz (flauta piccolo). Tambor: Ander Barrenetxea. (Fot.: Soinuenea)

REFERENCIAS

1 Beltran, J. M. (2004). Dultzaina Gipuzkoan. 1950. hamarkada arte. La dulzaina en Gipuzkoa. Hasta la década de 1950. The dulzaina of Gipuzkoa. Until the decade of 1950s. Herri Musika Bilduma, 1. HM Txokoa.

2 Beltran, J. M. (2004). Dultzaina Gipuzkoan. 1950. hamarkada arte. Herri Musika Bilduma, 1. HM Txokoa (F-J 5 eta A-P 27).

PIEZA DE ALBOGUE (Nº 253 DEL CANCIONERO C.P.V. de R. M. AZKUE)

En la zona de Durango y Arratia (Bizkaia) las flautas traveseras de caña han sido conocidas con el nombre de flautia.

Esta melodía bailable titulada Pieza de Albogue y recogida en Iurreta (Bizkaia) aparece registrada en el CPV de Resurrección María Azkue con el número 253. Esta interpretación, llevada a cabo en Soinuenea el 5 de agosto de 2021, corre a cargo de Juan Mari Beltran (flauta) y Ander Barrenetxea (pandero).

J.M. Beltran eta A. Barrenetxea flautia (JMBA Bilduma 1189 zk.) eta panderoa (JMBA Bilduma 16 zk.) jotzen. (Arg: Soinuenea)

J.M. Beltran eta A. Barrenetxea flautia (JMBA Bilduma 1189 zk.) eta panderoa (JMBA Bilduma 16 zk.) jotzen. (Arg: Soinuenea)

J.M. Beltran y A. Barrenetxea tocando la flautia (Colección JMBA nº 1189) y el pandero (Colección JMBA nº 16). (Fot.: Soinuenea)

OTOI (Habanera / C. Etxebarria)

Lekeitioko Estudiantina: Aratuste Alai. (IZ 185 / 1983) Con permiso de la editorial Elkar, actual propietaria del disco.

Esta grabación muestra la presencia de la flauta travesera en conjuntos musicales como las rondallas y las estudiantinas.

Esta habanera titulada Otoi la hemos sacado del disco Aratuste Alai (IZ 185) que la Estudiantina de Lekeitio grabó en 1983 con el repertorio de carnavales de la rondalla del municipio. La presencia indiscutible de la flauta travesera en este conjunto viene de lejos.

1983an Lekeitioko Estudiantinaren Aratuste Alai diskoa grabatu zuen taldea. (Arg: Lekeitioko Estudiantina. Aratuste Alai. IZ 185)

Conjunto instrumental que en 1983 grabó el disco Aratuste Alai de la Estudiantina de Lekeitio. (Fot.: Lekeitioko Estudiantina. Aratuste Alai. IZ 185)

 

The transverse flute belongs to the aerophone group.

Description of the instrument

The most common transverse flutes are usually made of wood or metal (there are also some made of cane). The wooden ones are usually boxwood or ebony. The newest ones have keys to open and close the holes.

Way of playing

It is taken with both hands, and placing the lips on the mouthpiece, it is blown directing the air against its edge, producing the sound.

History

Although we do not know much about this instrument, we see that a musician of this type appears in the list of interpreters of the San Fermín festivities in Pamplona in the 18th century (Ramos, 1990): “Cristobal Echeverria - Pífano - Arbizu - 1765 - ac (fife + 2 drums) ”(105. or.).

At the end of the 19th century and the beginning of the 20th, the traverse flute was part of rondalla-type musical groups from many towns, along with the string guitar, the bandurria, the lute and the violin, the clarinet and the tambourine, in urban environments and the coast and inland. Such a group appears on the Paseo Ezkiaga de Hernani in a spectacular photo from 1894 (Beltrán, 1996).

In the rural area there were also transverse flutes. For example, Franzisko Garate, from Itziar, "Patxi Agerre", played with his wife, who accompanied him to the tambourine (Aguirre, 1992, p.49).

The Amiama brothers from Antzuola also played two of these flutes in the pilgrimages of the Port of Deskarga and its surroundings. Two of his sons continued in this profession until the war of 1936. In recent years they abandoned the flutes and played dulzainas.

SOURCES

Bibliography

AGUIRRE, Rafael. (1992). Trikitixa. Gipuzkoa-Donostia Kutxa.

BELTRAN ARGIÑENA, Juan Mari. (1996). Soinutresnak euskal herri musikan. Hernani: Orain.

PEDRELL, Felipe. (1894). Diccionario Técnico de la Música. Serv. rep. de libros, Librerías Paris-Valencia. Facsimil. Valentzia, 1992.

RAMOS, Jesus. (1990). Materiales para la elaboración de un censo de músicos populares de Euskal Herria, a partir de los instrumentistas llegados a Iruñea en el Siglo XVIII. Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra, 55 zk. 91-138. Iruñea: Institución Principe de Viana.

Discography

LEKEITIOKO ESTUDIANTINA. (1983). Aratuste Alai. IZ-185

Types of cookies

Analysis or measurement cookies

These are the cookies that allow us to track and analyze user behavior on our website in order to make improvements based on the analysis of usage data made by users of the service.

Cookies for sharing on social networks

We use some social media sharing add-ons, to allow you to share certain pages of our website on social networks. These add-ons set cookies so that you can correctly see how many times a page has been shared.